LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

26 mei 2017

ANA BACALHAU (VOCALISTE VAN DEOLINDA) DEBUTEERT SOLO
ANA BACALHAU (VOCALISTA DOS DEOLINDA) ESTREIA-SE A SOLO

Na vier albums met Deolinda, de groep die verantwoordelijk is voor ‘Parva que eu sou’, één van de meest emblematische nummers van de afgelopen decade, zal de populaire zangeres in oktober ‘Nome Próprio’ voorstellen, haar eerste solo album.
Depois de quatro álbuns com os Deolinda, a banda que é responsável por ‘Parva que eu sou’, uma das músicas mais emblemáticas da década passada, a cantora popular vai apresentar em outubro ‘Nome Próprio’, o seu primeiro álbum a solo.

Het laatste wat de artieste echter wil is dat de plaat een ‘herhaling’ zou worden van wat ze reeds met Deolinda deed: Er zullen natuurlijk invloeden zijn die ook bij Deolinda al opvielen, maar er zijn andere van mijn eigenschappen, sonore, lyrische, interpretatieve, die geen steek houden in de artistieke wereld van Deolinda.”
O que a artista quer é que o disco não seja uma ‘repetição’ do que ela já fez com os Deolinda: “Vão notar-se influências que já se notam em Deolinda, mas tem outras partes de mim, sonoras, líricas, interpretativas que não fazem sentido no universo artístico dos Deolinda”.

Voor de eerste keer tekent Ana Bacalhau voor tekst en muziek van enkele songs, maar de zangeres nodigde ook verschillende Portugese auteurs uit om enkele nummers te schrijven. Eén van hen is Miguel Araújo (tekst en muziek van ‘Ciúme’, de eerste single), maar op de plaat zullen we ook nummers horen van o.a. Samuel Úria, Jorge Cruz, Capicua en Márcia. ‘Nome Próprio’ werd geproduced door João Bessa en Ana Bacalhau en gemasterd in de Abbey Road Studios.
Ana Bacalhau assina pela primeira vez a letra e música de algumas canções, mas a cantora também convidou vários autores nacionais para escrever a maioria dos temas. Um deles é Miguel Araújo (letra e música de ‘Ciúme’, o primeiro single), mas no álbum vamos ouvir temas de autores como -entre outros- Samuel Úria, Jorge Cruz, Capicua e Márcia. ‘Nome Próprio’ foi produzido por João Bessa e Ana Bacalhau e foi masterizado nos estúdios de Abbey Road.

Na het uitbrengen van de plaat trekt Ana ook naar de Portugese podia en live zal ze begeleid worden door een quartet -As Pataniscas- met Luís Figueiredo (keyboards), Luís Peixoto (cavaquinho, bouzouki, banjo), Zé Pedro Leitão (contrabass, bass) en Alexandre Frazão (drums, percussie).
Depois do lançamento do álbum Ana vai apresentar-se no palco nacional e ao vivo estará acompanhada de um quarteto -As Pataniscas- com Luís Figueiredo (teclados), Luís Peixoto (cavaquinho, bouzouki, banjo), Zé Pedro Leitão (contrabaixo, baixo) e Alexandre Frazão (bateria, percussão).

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen