LETTERS IN STEEN EN PORTUGAL

WELKOM - SEJA BEM-VINDO

Van Jeroen Boudens leerde ik letters in steen verwerken. Muziek bracht mij naar Portugal waar ik verliefd werd op het land, zijn inwoners en fado. Van deze passies heb ik een cocktail gemaakt, met behoorlijk wat muziek toegevoegd. Welkom op deze blog waar je hopelijk ook jouw ding vindt. Het letterkappen is echter al een tijdje beperkt door een hardnekkige tendinitis...

Jeroen Boudens ensinou-me a escultura das letras em pedra. A música trouxe me a Portugal onde apaixonei-me pelo paÍs, pelos habitantes e pelo fado. Destas paixões fiz um cocktail, colocando bastante música. Seja bem-vindo neste blog e espero que vá gostar. No entant, há algum tempo a esculptura de letras tem sido limitada por uma tendinite teimosa.... (Sou belga, então peço desculpa por erros de tradução)

11 jun 2011

MAYRA  ANDRADE
Klinkers in Brugge em Bruges

Deze zomer te zien in Brugge op Klinkers, in het unieke kader van het Gruuthuse-plein, aan de voet van de Onze-Lieve-Vrouwe-kerk.
Geboren in Cuba heeft Myra haar eigenlijke roots op de Kaapverdische eilanden. Haar stiefvader was ambassadeur en zo groeide ze op in o.a. Senegal, Angola en Duitsland. Op haar 17de trok ze naar Parijs en ontmoette er muzikanten uit de hele wereld. Al deze invloeden voegde ze toe aan de traditionele Kaapverdische ‘morna’, op zich al een mix van Portugese fado, Braziliaanse mondinha, Angolese lament en zelfs van Argentijnse tango, men kan het gerust de Kaapverdische blues noemen. Dit alles resulteert in heel persoonlijke stijl die Mayra reeds in Carnegie Hall en de Royal Albert Hall bracht. Ze was ook al te gast op het zomerfestival in Central Park en het Jazz Festival in Montreal. Gewoonweg niet te missen, als je in het land bent op 4 augustus.

Este verão no festival “Klinkers” em Bruges, no cenário único da praça Gruuthuse ao pé da Igreja da Nossa Senhora.
Mayra nasceu em Cuba, mas tem raízes cabo-verdianas. O seu padrasto era embaixador e assim ela cresceu no Senegal, em Angola e na Alemanha. Com 17 anos ela foi para Paris e encontrei  músicos de todo o mundo. Misturou todas essas influências com a "morna", música tradicional cabo-verdiana - por sua vez relacionada com o fado português, com a mondinha brasileira, com o lamento angolano e até mesmo com o tango argentino – que é considerada “os blues de Cabo Verde”. Isso resulta num estilo muito pessoal que já trouxe Mayra no Carnegie Hall e no Royal Albert Hall. Ela também foi convidada para o festival no Central Park e o Festival de Jazz em Montreal. Simplesmente uma oportunidade a não perder se estiverem na zona no dia 4 de Agosto.

                                               (bron : youtube.com/watch?v=hO8WHvsf4ZU)


Geen opmerkingen:

Een reactie posten